<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>

一聽MV視頻大全

Blood Red Shoes - Cold

Blood Red ShoesMV音樂大全 此視頻由 音悅臺 提供 已有18人喜歡此視頻,我也來為該視頻點個贊作為鼓勵吧!

    當前播放模式: 標清 自動播放推薦視頻
介紹
Blood Red Shoes:英國“鮮紅鞋”二人獨立搖滾團體2012新單。取自其第三張專輯也是最新專輯《In Time To Voices》。

樂隊成員包括Laura-Mary Carter與Steven Ansell兩人。在2011一次采訪中問到樂隊名稱時,Steven Ansell回答到:“樂隊名取自于書中。剛開始組樂隊時是被邀請說“要不要一起開演唱會哪?”,但樂隊名可不想那么草率決定呢。我們的朋友有一本叫做《好萊塢巴比倫》的書,里面說了許多30、40年代發生在舊好萊塢的故事。鮮為人知的電影內幕啦、隱藏在好萊塢背后的真相之類。其中有一個故事是關于Ginger Rogers與Fred Astaire演出的電影的。Ginger Rogers為了拍攝電影中的一個場景,不停地跳踢踏舞,直至白鞋被鮮血染紅了她仍然在跳舞。我們都覺得這個故事太cool了。于是就取了這個名字?!?/div>
藝人
標簽
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>