土屋安娜和椎名林檎曲風都很贊
這是一幅由女導演、女漫畫家、女編劇、女音樂人聯手打造而成的江戶風情畫卷。
《惡女花魁》改編自庵野秀明的太太,漫畫家安野洋子的漫畫。以古原游郭為主題,描寫男女之間的愛欲糾纏。電影為著名攝影師蜷川實花首部執導的作品,由土屋安娜、菅野美穗、木村佳乃、安藤政信、椎名桔平及成宮寬貴主演。片中延續蜷川實花一貫個人的風格,影像瑰麗,色彩強烈。配樂更邀來椎名林檎擔任音樂監督,并在蜷川實花的「在和風中加入搖滾的原素」的要求下,花了三個月的時間完成了電影所需的20首樂曲。
歌詞:
あなたはそっと微笑ってくれるから【因為你微微的巧笑倩兮】
明くる朝とうに泣き止んで居るのさ【我才能在翌日清晨前早早停止哭泣】
此の小さな轍に【在這小小的軌跡上】
「アナタ呼吸ヲシテ居ル」【「你在呼吸」】
蟬が喚いて夏の到來を知る【聽蟬聲唧唧而知夏天之到來】
其の都度何故か羨んでいるのさ【每每莫名心羨不已】
此の戦地で盡きたら【若在此戰地耗盡了】
「何カシラヘノ服従」【就「服從某件事吧」】
帰る場所など何処に在りましょう【歸處何在】
動じ過ぎた【擺蕩太過】
もう疲れた【筋疲力盡】
愛すべき人は何処に居ましょう【我愛的人又在哪里】
都合の良い答えは知っているけど【雖然我知道敷衍的回答】
中目 kのホームに立って居たら【佇立在中目黑車站的月臺】
誰かが急に背を押したんだ 本當さ【突然有人推了我的背一把 真的】
此の勝負に負けたら【要是敗了這場輸贏】
「生キテユク資格モ無イ」【「還有什麼資格活下去」】
飼い馴らされた貓の眼で【要不要我用貓被馴養后的眼神】
鳴いてみようか 【 喵一聲看看】
やってみようか 【做一次看看啊】
愛すべき人は何処に居ましょう【我愛的人在哪里呢】
予定の調和なんて容易だけど【雖然調整預定行程輕而易舉】
ギャンブル(Gamble)
詞/曲/唄:椎名林檎
編:斎藤ネコ
自:《平成風俗》2007
聲を出せばどなたかみえましょう【是不是出了聲就能見到個人】
真実がない【沒有真實】
もう歩けない 【再也走不下去】
灰になれば皆喜びましょう【全都灰飛湮滅是不是就皆大歡喜了】
愛していたよ【真的很愛你】
軽率だね【這也太草率了】
帰る場所など何処に在りましょう【歸處何在】
動じ過ぎた【擺蕩太過】
もう疲れた【筋疲力盡】
愛すべき人は何処に居ましょう【我愛的人又在哪里】
都合の良い答えは知っているけど【雖然我知道敷衍的回答】
信じるげど【我相信,但是……】