歌詞大意: 北京有九百萬輛自行車, 這是一個無法否定的事實,就如我愛你至死不渝; 宇宙有一百二十億光年那么遠, 這只是假說,沒有人知道是否確實,但是我知道我將永遠愛你; 這世間大約有六十億的蕓蕓眾生, 或多或少,我是何其渺小,而你卻是我愛的全部……’莎士比亞也曾借哈姆雷特的口對奧費麗亞說:你可以懷疑星星是火焰,你可以懷疑太陽在移動,你可以懷疑真理是撒謊,但決不要懷疑我的愛情。 副本千萬,愛情卻只有一種,情到深處,表達都如此相同。女歌手凱蒂.梅盧阿(Katie Melua)出生于前蘇聯的一個小國 Georgia(格魯吉亞)。成長于莫斯科、黑海、北愛爾蘭及倫敦。從小夢想可以從政或成為史學家的她,就讀英國表演藝術學校時被音樂制作人Mike Batt挖掘,簽入獨立廠牌DRAMATICO旗下。這首叫做“Nine Million Bicycles”的單曲橫掃歐洲各國排行榜,所在專輯《Piece By Piece》也榮登英國專輯排行冠軍,“Nine Million Bicycles”這首歌很有民樂的范式,序曲部分用陶笛低音襯墊,高音部分用了愛爾蘭短笛婉轉回旋,一個演唱技巧相當出色的女聲閃亮出現,雅致深情。當然這首歌曲的大熱很重要的在于它簡單卻顯得有些別致的詞作。