本歌詞不能自動滾動
construire pour détruire 建造,是為了毀滅 Words & Music by Laure Shang Produced by Daniel Merlot 詞/曲::尚雯婕 制作人:Daniel Merlot Dans un sac, je dors toute seule 在一個包里,我獨自睡著 Je frémis, les yeux ouverts 睜著雙眼,我顫抖著 J’ai besoin d’eau et de nourriture 我需要水和食物 Pour comprendre cette solitude 來理解這份孤獨 Je te vois venir 我看見你走過來 Je te vois partir 我看見你離開 Le mur est dur 墻是硬的 Le mur est froid 墻是冷的 Ferme les rideaux s'il te pla?t 請關上簾子吧 Je ne supporte pas la lumière 我忍受不了陽光 Tu vois, j’uis en train de construire 你看,我正在建造著什么 Construire pour détruire 建造,為了毀滅 Casse-le 打碎它吧 Casse-le pour moi 為我打碎它吧 Le mur qui m’étouffe 這座讓我窒息的墻 Et qui me tue 威脅我的生命 Attache-moi à la croix 將我綁在十字架上吧 Br?le-moi avec le soleil 炙烤在烈日下吧 Ma vie, après la mort, recommencera 我的生命,死亡之后,必將重生 Souvent je me vois tenir un fusil 我時??匆娮约耗弥粭U槍 Je tire avec celui-ci et les balles filent 我扣動板機,子彈飛闖 Je tue les gens que je déteste 殺死那些我厭惡的人 Les regarde tomber les uns après les autres 然后看著他們一個個倒下 Tu’as aucune idée de ce que je ressens 你無法想象我內心的感受 Quand à minuit je marche toute seule dans les champs 每當黑夜里我獨自一人躲在田野里 Je vois des choses qui se sont déjà passées 我看見發生過的事 Et celles que je n’ai pas encore faites 還有那些我還未做的事 C’est une partie de moi qui est maintenant morte 我的一部分已經死去 J’uis hantée 我已走火入魔 Je n’aurais jamais existé 我本不該存在 Non, j’uis juste en train de danser 不,我只是,在舞蹈 Qu’elle ne s’arrête pas ! 愿它永存! Cette douleur qui m’appartient 這份痛苦屬于我 C’est un univers bizarre 這樣一個光怪陸離的世界 Mon seul espace 我唯一的空間 Ma jolie audace 我美麗的放肆 Mon impasse au monde extérieur 我通向外部世界的無門之路