[ti:風に向かう花]
[ar:alan]
[al:JAPAN PREMIUM BEST & MORE]
[00:03.62]風に向かう花 【迎風綻放的花】
[00:17.04]
[00:20.11]作詞:松井五郎
[00:23.55]作曲:菊池一仁
[00:27.44]歌:alan
[00:32.32]
[00:54.03]なにもない空の彼方 【在天空茫茫的彼方】
[00:59.56]また光があふれる 【溢出又一道曙光】
[01:06.43]名前さえ 持たない花びら 【將默默無名的小花】
[01:13.21]咲く意味を 與えて 【賦予了綻放的意義】
[01:19.89]
[01:20.27]たとえ激しい雨に 【即使在猛烈的風雨中】
[01:23.89]打ちのめされても 【被刮得東倒西歪】
[01:27.31]冷たい夜に 【即使在寒冷的黑夜里】
[01:30.54]迷っても 【迷失了前進的方向】
[01:33.75]
[01:34.07]いま手を伸ばす 【然而此刻伸出雙手】
[01:37.49]時の先には 【經歷了眼前的一切后】
[01:41.11]まだ新しい 【依然有萬物的新生】
[01:44.33]はじめて見る 【那從未見過的 明天】
[01:47.65]明日がある 【就在那里】
[01:50.66]
[01:50.99]ありがとう 【“謝謝”】
[01:54.23]その言葉を 【這樣一句話】
[01:57.50]心から 【應是由衷】
[02:00.80]言えるように 【發出的呼喚】
[02:05.03]忘れないで 【不要忘了】
[02:07.70]人は誰もが 【我們全都是】
[02:11.71]風に向かう花 【迎風綻放的花】
[02:18.32]
[02:25.43]翻譯:琉璃印月
[02:30.96]
[02:59.76]自分がどこにいるか 【自己身在何方】
[03:03.38]よく知らないのに 【盡管還很迷?!?[03:06.76]確かな道も 【那條正確的道路】
[03:09.82]探すのに 【雖然還未找到】
[03:13.22]
[03:13.72]ただ運命は 【然而命運】
[03:17.06]同じ気持ちを 【就為了傳達】
[03:20.50]伝えるために 【彼此相同的心情】
[03:23.58]苦しみだけ 【卻只將悲傷苦澀】
[03:27.15]教えるけど 【讓我們嘗盡】
[03:31.35]
[03:32.71]めぐり逢う 【邂逅的萬物】
[03:36.94]ものすべてに 【在它們胸中】
[03:40.24]響きあう 【有著如同】
[03:43.59]鼓動(おもい)がある 【共鳴般的心跳】
[03:47.76]それぞれ違う 夢もいつか 【若那各自不同的夢想】
[03:54.38]ひとつにできるのなら 【某一天 也能得以交融】
[04:00.91]
[04:01.18]ありがとう 【“謝謝”】
[04:04.43]その言葉を 【這樣一句話】
[04:07.78]心から 【應是由衷】
[04:11.05]言えるように 【發出的呼喚】
[04:15.25]忘れないで 【不要忘了】
[04:18.08]人は誰もが 【我們全都是】
[04:22.11]風に向かう花 【迎風綻放的花】
[04:28.60]
[04:29.05]風に向かう花 【迎風綻放的花】
[04:36.01]
[04:43.16]終わり
[04:51.29]
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合