<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>
[ti:How Do You Love Someone] [ar:Ashley Tisdale (英漢對照)] [al:Guilty Pleasure] [00:00.00] [00:01.00]Ashley Tisdale - How Do You Love Someone / 阿什麗·提斯代爾 — 如何去愛一個人 [00:02.00] [00:05.00](統籌: 李昊蓬 執筆: 韓晴 校對: 趙婧 排版: 李昊蓬) [00:08.00] [00:10.70]Momma never taught me how to love / 媽媽從未教我如何去愛 [00:13.60]Daddy never taught me how to feel / 爸爸從未教我如何體驗 [00:15.86]Momma never taught me how to touch / 媽媽從未教我如何纏綿 [00:18.20]Daddy never showed me how to heal / 爸爸從未教我如何療傷 [00:21.06]Momma never set a good example / 媽媽從未給我帶個好頭 [00:23.65]Daddy never held momma's hand / 爸爸從未牽過媽媽的手 [00:26.37]Momma found everything hard to handle / 媽媽發現事事與她為難 [00:28.94]Daddy never stood up like a man / 爸爸從未當成過男子漢 [00:30.48] [00:31.11]I've walked around broken / 我四處游蕩,遍體鱗傷 [00:34.33]Emotionally frozen / 心已冷若冰霜 [00:36.64]Hanging on / 硬撐著 [00:38.90]Get it wrong / 迷失著 [00:40.80] [02:27.02][01:29.27][00:41.81]How do you love someone without getting hurt? / 如何既愛一個人,又不會受傷害? [02:32.46][01:34.46][00:47.08]How do you love someone without crawling in the dark? / 如何既愛一個人,又不會在黑暗中徘徊? [02:58.80][02:37.60][01:39.64][00:52.32]So far in my life, clouds have blocked the sun / 我的這一生,始終烏云壓頂 [03:09.29][03:03.97][02:42.83][01:49.90][01:45.00][01:02.48][00:57.45]How do you love, how do you love someone? / 如何去愛,如何去愛一個人? [02:21.50][02:06.35][01:07.54] [01:08.59]I was always a chosen child / 我總是遭受著冷言冷語 [01:10.97]The biggest scandal I became / 早變成了所有人的笑柄 [01:13.57]They told me I'd never survive / 人都說我不可能活下去 [01:16.22]But survive was my middle name / 可活下去是我的座右銘 [01:17.75] [01:18.49]I've walked around hoping / 我四處游蕩,只是希望 [01:22.12]Just barely broken / 能少受點兒傷 [01:24.05]Hanging on / 硬撐著 [01:26.72]Get it wrong / 迷失著 [02:48.40]How do you love someone and make it last? / 如何既愛一個人,又能持之以恒? [01:54.87][01:28.30] [01:55.37]It's hard to talk, to see what's deep inside / 人心叵測,說不清也看不透 [02:00.76]It's hard to tell the truth when you always lie / 慣于說謊,真話就再難出口 [02:47.47] [02:53.59]How do you love someone without tripping on the past? / 如何既愛一個人,又能走出過去的陰影? [03:14.82]Someone...... / 一個人...... [03:16.78] [03:18.20]LRC translated by 3 Suns from FSTC-2006 Translation Studio [03:25.15]
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>