[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:24.98]無處可去
[00:27.52]
[00:36.15]歌手:Elliott Smith
[00:37.11]He waved hello, 他揮手致意
[00:39.45]Started like a mile,像在一英里之外
[00:42.80]We met-- There's no我們相遇
[00:46.43]Changing in my mind,什么都沒有改變
[00:49.83]I won't walk the 我不會再和你并肩
[00:52.89]Stairs with you tonight走過那些臺階在今夜
[00:56.30]Goin' nowhere無處可去
[01:04.40]The clock moved a時鐘旋轉
[01:06.41]Quarter of a turn四分之一個圓圈
[01:09.69]The time it took生命不過是
[01:13.28]a cigarette to burn一支香煙燃燒的時間
[01:16.65]She said, You got她說
[01:20.32]A lot of things to learn有太多事情你要學習
[01:23.39]Goin' nowhere無處可去
[01:29.82]I saw you move我看到你
[01:32.69]A certain way以你的方式前行
[01:37.09]I missed you a lot而我如此懷念你的模樣
[01:43.34]I turned to this我困在這
[01:46.23]Damned place這日夜詛咒的地方
[01:50.54]Shoulda been forgot即將被遺忘
[01:57.56]Echoes drown our回聲淹沒了所有
[02:00.41]Conversation out我們之間的對話
[02:03.60]Echoes that only默許的無言
[02:07.35]Seem to bring about在回聲溫柔的包裹下
[02:10.47]A silent expression變得如此容易
[02:12.73]Easy when allowed
[02:17.72]Goin' nowhere無處可去
[02:24.72]The steps made a pattern走過的一步一步
[02:27.21]I had never seen連成從未見過的旅途
[02:28.83]I felt like a kid of我像沒有長大的孩子
[02:33.93]Six or seventeen十六,或者十七
[02:37.68]Flowers off in some花兒凋零在
[02:40.78]Empty daydream空蕩蕩的白日夢里
[02:44.08]Goin' nowhere無處可去
[02:50.08]It's dead and gone事實上它已經死去
[02:53.18]Matter of fact也許是最好的結局
[02:57.28]It may be for the best,
[03:03.16]It sets you, frees you它給了你自由
[03:06.49]Can't take back便不允許回頭
[03:11.26]Honestly I guess無處可去
[03:17.70]The old records那些陳舊的唱片
[03:20.45]Sitting on the floor散亂在地板上每個角落
[03:24.35]The ones I can't陳舊到
[03:27.37]Put on any more無法再演奏 無聲的寂寞
[03:30.36]He walked over他的腳步匆匆邁過
[03:33.71]To her like before向她的懷抱迎去
[03:37.45]Goin' nowhere無處可去
[03:44.06]Goin' nowhere無處可去
[03:50.13]Goin' nowhere無處可去
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合