<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>
[ti:Reissende Blicke] [ar:Lacrimosa] [al:Einsamkeit] [00:01.34]Lacrimosa - Reissende Blicke [00:02.44]以淚洗臉 - 匆匆一瞥 [00:14.81] [01:46.33]Ich sitze im Kino meines Lebens [01:52.10]我坐在人生的劇場中 [01:55.90] Alle Platze sind belegt [01:59.56]座無虛席 [02:04.90] Mein Platz ist nur ein Notsitz [02:10.78]我擁有的只是一個臨時加座 [02:11.88] Zuviele Menschen sind heute hier [02:19.01]今天這里有太多的人 [02:23.12] Das Licht geht aus - der Film beginnt [02:28.28]燈光漸弱,電影開場 [02:32.33] Erinnerungen steigen wieder auf  [02:38.75]記憶再度浮現 [02:41.43] Langst Vergangenes wird wieder Gegenwart [02:47.43]久遠的過去又出現在眼前 [02:48.42] Ein fremdes Ich glotzt mir ins Gesicht [02:55.73]一個陌生的自己直視著我的臉 [02:59.91] Ich blicke in die Menge  [03:05.24]我舉目四望 [03:08.78] Das ganze Kino lacht [03:13.63]整個劇場都在笑 [03:17.49] Ein krüppel treibt in den Fluten [03:23.83]殘廢者在洪流中掙扎 [03:24.68] Mir wird schlecht [03:26.83]我感到難受 [03:28.15] Ich schame mich [03:33.84]我羞愧難當 [03:39.73] [04:12.86] Ein von gestern gepragtes Heute [04:19.01]昨日為今日打下印記 [04:21.85] Ich erinnere mich an damals [04:27.98]我回憶起當初 [04:31.13] Die Frage um Leben und Tod [04:36.47]那關于生存與死亡的問題 [04:37.92] Heute weiss ich die Antwort [04:41.09]如今我已知道了答案 [04:41.64] Damals nicht - Ich habe falsch entschieden [04:54.77]當時卻不知 - 我做了錯誤的決定 [04:58.58] Und wieder lachte das Kino [05:04.44]劇場中再度爆發出笑聲 [05:07.59] Ich stehe auf und stürze hinaus [05:12.41]我起身沖出劇場 [05:14.72] Ich muss mich übergeben [05:17.68]我開始嘔吐 [05:18.24] Der Hass schlagt auf [05:21.24]心中涌起仇恨 [05:27.87] [06:26.03] Werden sie mich im Licht erkennen? [06:31.21]他們會在燈光中認出我嗎? [06:34.68] Werden sie auch dann noch lachen? [06:40.26]他們是否還在笑? [06:43.61] Wieso gehen sie nicht alle nach Hause? [06:49.61]他們為什么不回家? [06:50.75] Es ist doch nur mein ganz privates Leben [06:58.54]這完全是我個人的生活 [07:02.34] Ich komme zurück, mein Platz ist besetzt [07:09.25]我返回劇場,我的座位已被人占據 [07:11.28] Ich setze mich still auf den Boden [07:17.12]我安靜地在地板上坐下 [07:20.34] Ich will schliesslich sehen, was mit mir passiert [07:25.88]我要看著自己最終將糟遇到什么 [07:27.08] Ich kenne meinen Sinn noch nicht [07:34.99]我喪失了自己的感覺 [07:38.79] Ich hoffe nur, ich sterbe rasch [07:43.56]我只希望即刻死去 [07:47.77] Damit ich die Demut nicht mehr ertragen muss [07:53.76]這樣我將不再忍受屈辱 [07:56.47] Es tut mir leid, wenn mein Leben jemanden starte [08:01.08]倘若我的生活打擾了他人,我很抱歉 [08:03.88] Doch gab es einen Film, den sie mochten [08:09.22]電影中終究是他們所希望看到的 [08:20.65] [09:28.55] Der Film zeigt meinen Tod [09:33.99]電影表現了我的死亡 [09:37.83] Endlich darf auch ich mal lachen [09:42.83]最后輪到我在笑了 [09:46.48] Doch tausend Augen drehen sich herum [09:52.81]周圍千百雙眼睛轉向我 [09:53.71] Und blicken mir entsetzt entgegen [10:02.37]充滿驚愕地望向我 [10:04.41]
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>