[ti:ハツコイ娼女(初戀歌女)]
[ar:椎名林檎]
[al:詞/曲/唄:椎名林檎]
[by:Kenen Kakyo]
[00:04.92][02:01.96]ハツコイ娼女(初戀歌女)
[00:17.80][02:04.97]詞/曲/唄:椎名林檎
[00:20.60][02:10.59]編:斎藤ネコ
[00:23.36][02:13.33]自:《平成風俗》2007
[00:26.19][02:16.18]製:Kenen Kakyo(Q:26723103)
[00:28.29][02:18.99]
[00:29.50]神秘で出來た【已神秘成形的】
[00:32.57]美しい 【美麗的】
[00:35.40]獣を観る【觀用野獸】
[00:38.66]捜していたものを見付けた悅びをいま【尋獲失物的喜悅】
[00:45.28]唄に代えよう 【就讓我謳歌吧】
[00:49.53]屆いて 【告訴你】
[00:51.34]“あなたの名前を知りたい【“我想知道你叫什麼名字】
[01:02.54]嗚呼,きっといつか呼べます様に”【嗚呼,盼有朝一日能如此呼喚你”】
[01:13.51]
[01:15.00]神秘は識らない 【神秘無知】
[01:18.12]己が 【以為自己】
[01:20.62]奇跡だとは【就是奇跡】
[01:23.78]后ろめたい気持ちのわたしは言い訳も【心虛的我的借口】
[01:30.48]唄に代えよう 【就讓我用歌聲代替吧】
[01:34.72]例えば 【比如說】
[01:36.43]“あなたの鼓動を聴きたい 【“想聽你的心跳】
[01:47.70]嗚呼,ずっと遙か遠くからも”【嗚呼,哪怕自遙遙遠方”】
[01:59.42]
[02:20.82]“あなたの視點を読みたい 【“想讀取你的觀點】
[02:33.09]嗚呼,今日が逃げてゆく前に 【嗚呼,在今日逃離之前】
[02:44.29]あなたの名前を呼びたい 【想呼喚你的名字 】
[02:55.66]嗚呼,どうかあなた疎まないで” 【嗚呼請不要疏遠我”】
[03:12.81]
[03:18.39]在上一張專輯推出近四年后,
[03:21.32]椎名林檎終于再次以個人名義推出專輯《平成風俗》。
[03:29.68]叫專輯,其實只有五首新曲,
[03:32.56](包括在《絕頂集》中出現過的“ギャンブル”)
[03:35.36]加上上張專輯里的歌曲的remix版。
[03:38.16]雖然曲目的編排有些“新歌加精選”的味道,
[03:41.06]但是這張專輯的完整性和完成度都是很高的。
[03:43.80]在這首《ハツコイ娼女(初戀歌女)》中,
[03:46.80]分軌錄制和混縮讓Ringo在音樂中一人分飾兩角,
[03:48.87]電音+交響的編曲使得整首歌的氛圍更加迷離曖昧。
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合