<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>
[ar:Sound Horizon] [ti:爭いの系譜] [al:聖戦のイベリア] [00:02.04]<< 聖戦のイベリア [00:03.04]詠み人:Sound Horizon [00:04.04] [00:06.04]——かつて世界には ——從前,在世界上 [00:08.10]神より遣わされし蒼氷の石が在った 有著神賜的藍冰之石 [00:14.35]古の圣者がその秘石を用い 古代的圣人用這秘石 [00:17.71]焔の悪魔を封じた伝說は伝承の詩となったが 封印住了火焰之惡魔——古詩里有這樣的傳說 [00:24.72]今や…その秘石の行方は…杳として知れぬまま…… 但現在…秘石的去向…卻無人知曉…… [00:31.44] [00:35.41]「西進すること幾星霜 果てしなき流浪の旅路 “向西前進已有很久 無盡的流浪之旅程 [00:43.20]今は 『圣戦のイベリア』 爭いの歴史をしっかりと見ておきなさい」 現在 ‘圣戰的伊比利亞’ 斗爭的歷史要仔細觀察” [00:48.90] [00:49.40]「Saránda」 「かしこまりました」 “Saránda” “遵命” [00:52.26]「Trin」 「仰せのままに」 “Trin” “如您所愿” [00:55.22]「Enjá」 「はい、Tsadi先生」 “Enjá” “是,Tsadi老師” [00:57.65] [01:02.02]「ラミレス將軍に続けー!」 “跟著Ramirez將軍沖啊——!” [01:02.69]——神よ(Dios)! ——神啊(Dios)! [01:06.98]再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! お別れだ(Adiós)… 收復失地(Reconquista) → 收復失地(Reconquista) → 收復失地吧(Reconquista)! 再見吧(Adiós)… [01:09.76]再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! 嗚呼(Ah)…神よ(Dios)! 收復失地(Reconquista) → 收復失地(Reconquista) → 收復失地吧(Reconquista)! 啊(Ah)…神啊(Dios)! [01:15.22]再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! 此処でお別れだ(Adiós)… 收復失地(Reconquista) → 收復失地(Reconquista) → 收復失地吧(Reconquista)! 在這里再見吧(Adiós)… [01:22.04]再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 再征服せよ(Reconquista)! 嗚呼(Ah)…我らが神よ(Dios)! 收復失地(Reconquista) → 收復失地(Reconquista) → 收復失地吧(Reconquista)! 啊(Ah)…我們的神啊(Dios)! [01:35.89]再征服(Reconquista) → 再征服(Reconquista) → 領土再征服せよ(Reconquista)! 收復失地(Reconquista) → 收復失地(Reconquista) → 將領土收復吧(Reconquista)! [01:41.46]【書ハ物語ル】(The Old Testament's Story) 【書的故事】(The Old Testament's Story) [01:46.22] [01:47.95]神は土塊から 初めに男を創り 神從土塊中 先創造了男人 [01:57.65]その肋骨から 女を創った 又用男人的肋骨 創造了女人 [02:05.54]「蛇の甘言 楽園を追われ 人は荒野へ行なした」 “因為蛇的誘惑 人類失去了樂園 被流放到曠野” [02:05.85] [02:10.51]兄は土を耕し 弟は羊を飼った 哥哥耕種土地 弟弟放牧羊群 [02:20.13]爭いの歴史は 此処から始まった 斗爭的歷史 就從這里開始 [02:28.48] [02:28.90]「神への供物 血の匂い 羊の初子 地の食材  “祭神的供品 鮮血的味道 頭生的羊羔 大地的出產  [02:33.58]怒りの目伏し 生まれた殺意 すなわち 兄弟を殺し」 憤怒的眼神 萌生的殺意 于是 兄弟相殘” [02:36.82] [02:37.07]以來…何故…人は 斷ち切れないのだろう? 從此…為什么…人類總是無法斬斷? [02:43.98]爭いを繰り返す 負の連鎖を 那重復著斗爭的惡性之循環 [02:50.61]弱い私は誰を憎めば良い 嗚呼…誰か教えて…… 弱小的我該去憎恨誰才好?啊…誰能告訴我答案… [03:04.42] [03:05.10]『歴史は駈け廻る——』(The Chronicles of history. It's as rapid as the blink of an eye.) ‘歷史循環往復——’(The Chronicles of history. It's as rapid as the blink of an eye.) [03:11.89]離散の老預言者と流浪の三姉妹(The diaspora ancient oracle and vagrant sisters.) 離散的老預言家和流浪的三姐妹(The diaspora ancient oracle and vagrant sisters.) [03:17.74]父と母を両皿に傾かざる少女の天秤(The scales of Layla influenced by Moor and Iberian.) 少女的天秤無法向父母中任何一方傾斜(The scales of Layla influenced by Moor and Iberian.) [03:22.33] [03:28.61]幸せな時ほど 誰もが気付かない 幸福的時候 誰也不會注意 [03:35.22]密やかに歯車 廻すのが《六番目の女神》(うんめい) 悄悄將齒輪 轉動的乃是“第六位女神”(命運) [03:41.60]不幸せな時には もう気付いても手遅れ 不幸的時候 注意到已太遲 [03:48.02]世界を蝕む奈落へ 墮とすのも《六番目の女神》(うんめい) 使人墮入吞沒世界的深淵的 亦是“第六位女神”(命運) [03:54.65] [03:54.87]少女が裸足で駈け出した 石畳を蒼く 照らす月燈り 少女光著腳跑在外面 石板路面被月亮照成淡藍 [04:08.58]家にはもう居たくない 足などもう痛くない 已經不能留在家里 已經感覺不到腳上在疼 [04:14.99]此処ではない何処かへと 行方のない彼方へと 不在這里,又該去向何處 向著沒有去路的前方 [04:20.70] [04:21.06]『歴史は駈け廻る——』 ‘歷史循環往復——’ [04:24.73]怒りと憎しみの時代を彼女は疾り月夜に散った 奔跑在憤怒和憎惡的時代,轉瞬間就在月夜凋散 [04:34.85] [04:35.08]「撃て!」 “攻擊!” [04:37.67] [04:45.33]昏き冷雨の牢獄 朽の眠りに囚われし男(A cold dank dungeon, a man in the grip of a coma.) 陰冷潮濕的牢獄 被囚禁在腐壞長眠中的男人(A cold dank dungeon, a man in the grip of a coma.) [04:51.83]奪われし焔を取り戻し 緋き瞳を靜かに開いた(The lost flame revealed in his soul. He awakened with ruby eyes.) 取回了被奪走的火焰 緋色的眼眸靜靜地睜開(The lost flame revealed in his soul. He awakened with ruby eyes.) [04:58.43]男は少女に問うた 少女は《美しき夜》の名で応えた(He asked the girl.) [xxxx?] (The reply is "Layla".) [Anaa ismii Layla.] 男人向少女問道 她答以“美麗之夜”的名字(He asked the girl. The reply was "Layla".)    “xxxx?”[xxxx?] “我叫Layla?!盵Anaa ismii Layla.] [05:04.97]少女も男に問うた 答えは馴染みの無い異國の響き(She returned the question.) [Ma-smuka?] (His reply was crepted.) [xxxx.] 少女向男人問道 他答以從未聽過的異國語言(She returned the question. His reply was cryptic.)   “你是誰?”[Ma-smuka?] “xxxx.”[xxxx.] [05:11.56]少女は男を《悪魔》と呼ぶことにした 男は奇妙に嗤った(She proclaimed him a demon.) [Shaytān.] (He laughed mysteriously. ) 少女將男人稱為“惡魔” 男人卻神秘地笑了(She proclaimed him a demon. He laughed mysteriously.)  “Shaytān.”[Shaytān.] [05:18.02]少女は生死を別つ淵に立ちながらも 凜として怯えなかった……(Perched upon the precipice, She showed no fear……) 她沒有絲毫膽怯 盡管正站在生死兩隔的邊緣…(Perched upon the precipice, She showed no fear……) [05:22.85] [05:23.08]‘歷史循環往復——’ 『歴史は駈け廻る——』 [05:27.15]我選擇了痛苦和悲哀的時代,握住他的手 痛みと哀しみの時代を私は選び其の手を取った [05:36.77] [05:36.98]殘酷的“永恒”——這苦澀的毒藥,既然有喝下它的覺悟,就一起生存吧 殘酷ナ『永遠』ト謂ウ苦イ毒ヲ、喰ラウ覚悟ガ在ルナラバ、共ニ生キヨウ [05:50.69] [06:22.66](盡管人類被禁止結束自己的生命,但是,我……) (人として、死ぬことを許さないとしても、それでも、私は……)
亚洲国产欧美久久香综合|欧美人与动牲交片免费播放|中文字幕人成无码人妻综合社区|欧美极品少妇譞XxBBB|AV色综合久久天堂AV色综合
<div id="6km4q"><s id="6km4q"></s></div>
<wbr id="6km4q"></wbr><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div><div id="6km4q"><button id="6km4q"></button></div><div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<div id="6km4q"><wbr id="6km4q"></wbr></div>
<wbr id="6km4q"><s id="6km4q"></s></wbr>