The Sports - Strangers On A Train歌詞
下載《Strangers On A Train文本歌詞》Strangers on a train/擦身而過(火車上的陌生人)
David Nail
在David獲格萊美提名之際
獻給所有喜歡鄉村音樂的朋友
sometimes you see someone/在某個時刻你和她相遇
when you've already got someone/可你已有了另一個她
still you wonder what if they had come/你禁不住去想
along, a long time ago/如果你很早很早以前遇到她又會怎樣
You know that they're feeling it too/你知道她也對你心跳萌動
But there ain't nothin' you gonna do/可你沒有什么可以做的
Except for imagine who you might have been with them/除了想象和她一起你又會是誰
They're not tryin' to make it last/她不會試圖與你糾結
Just enjoying each second as they pass/只是享受這在一起的每分每秒
'cause as these little brick houses are flying by/只因窗外石頭砌成的小農舍飛快而過
'Neath the flickering of the railcar lights/火車車廂里燈光忽明忽暗
I let myself get lost in your eyes a while/這個時候我讓自己迷失在你的眼中,就那么一會
Not another passenger in here can see/沒有哪個乘客可以看到
How in my mind you're holdin' me/我腦海里你緊緊將我擁抱
While outside the cold makes snow out of the rain/而窗外寒冷的時節雨都結成雪
But in here we're just strangers on a train/可我們只不過是火車上的陌生人
start to smile, i turn my head/你朝我微笑,我轉頭不看你
It's kinda like a spider's web/就像是蜘蛛結網
I just can't seem to shake you off/你在我腦海揮之不去
So I look your way again/于是我再次朝你望去
You're staring off trying to pretend/你開始盯著別處
Like you haven't even noticed me at all/裝作根本沒注意到我
But don't feel guilty it don't mean much/請別感到內疚這不算什么
The truth is the two of us ain't never gonna touch/事實就是我們倆人不會有任何交集
'Cause as these little brick houses are flying by/只因窗外石頭砌成的小農舍飛快而過
'Neath the flickering of the railcar lights/火車車廂里燈光忽明忽暗
I let myself get lost in your eyes a while/這個時候我讓自己迷失在你眼中,就那么一會
Not another passenger in here can see/沒有哪個乘客可以看到
How in my mind you're holding me/我腦海里你緊緊將我擁抱
While outside the cold makes snow out of the rain/而窗外寒冷時節雨都結成雪
But in here we're just strangers on a train/可我們只不過是火車上的陌生人
Brakes grind, I gotta go/列車進站,我該下車了
Reach down pick up my coat/伸手去拿我的外套
Afraid that you might stop me in the aisle/惴惴不安想著你將我在過道里攔下
Watch my breath rising in the air/呼吸急促心高懸
I can't do nothing but just stand there/手足無措呆站在月臺上
As you press your hand against the windowpane/你雙手緊貼著玻璃窗向我望
And i wave to my stranger on a tran/揮手我告別火車上的陌生人
David Nail
在David獲格萊美提名之際
獻給所有喜歡鄉村音樂的朋友
sometimes you see someone/在某個時刻你和她相遇
when you've already got someone/可你已有了另一個她
still you wonder what if they had come/你禁不住去想
along, a long time ago/如果你很早很早以前遇到她又會怎樣
You know that they're feeling it too/你知道她也對你心跳萌動
But there ain't nothin' you gonna do/可你沒有什么可以做的
Except for imagine who you might have been with them/除了想象和她一起你又會是誰
They're not tryin' to make it last/她不會試圖與你糾結
Just enjoying each second as they pass/只是享受這在一起的每分每秒
'cause as these little brick houses are flying by/只因窗外石頭砌成的小農舍飛快而過
'Neath the flickering of the railcar lights/火車車廂里燈光忽明忽暗
I let myself get lost in your eyes a while/這個時候我讓自己迷失在你的眼中,就那么一會
Not another passenger in here can see/沒有哪個乘客可以看到
How in my mind you're holdin' me/我腦海里你緊緊將我擁抱
While outside the cold makes snow out of the rain/而窗外寒冷的時節雨都結成雪
But in here we're just strangers on a train/可我們只不過是火車上的陌生人
start to smile, i turn my head/你朝我微笑,我轉頭不看你
It's kinda like a spider's web/就像是蜘蛛結網
I just can't seem to shake you off/你在我腦海揮之不去
So I look your way again/于是我再次朝你望去
You're staring off trying to pretend/你開始盯著別處
Like you haven't even noticed me at all/裝作根本沒注意到我
But don't feel guilty it don't mean much/請別感到內疚這不算什么
The truth is the two of us ain't never gonna touch/事實就是我們倆人不會有任何交集
'Cause as these little brick houses are flying by/只因窗外石頭砌成的小農舍飛快而過
'Neath the flickering of the railcar lights/火車車廂里燈光忽明忽暗
I let myself get lost in your eyes a while/這個時候我讓自己迷失在你眼中,就那么一會
Not another passenger in here can see/沒有哪個乘客可以看到
How in my mind you're holding me/我腦海里你緊緊將我擁抱
While outside the cold makes snow out of the rain/而窗外寒冷時節雨都結成雪
But in here we're just strangers on a train/可我們只不過是火車上的陌生人
Brakes grind, I gotta go/列車進站,我該下車了
Reach down pick up my coat/伸手去拿我的外套
Afraid that you might stop me in the aisle/惴惴不安想著你將我在過道里攔下
Watch my breath rising in the air/呼吸急促心高懸
I can't do nothing but just stand there/手足無措呆站在月臺上
As you press your hand against the windowpane/你雙手緊貼著玻璃窗向我望
And i wave to my stranger on a tran/揮手我告別火車上的陌生人
Strangers On A TrainLRC歌詞
下載《Strangers On A TrainLRC歌詞》[ti:Strangers on a train] [ar:David Nail(英漢對照)] [al:I'm about to come alive] [00:00.02]Strangers on a train/擦身而過(火車上的陌生人) [00:03.17]David Nail [00:05.65] [00:07.70]在David獲格萊美提名之際 [00:10.22]獻給所有喜歡鄉村音樂的朋友 [00:12.37] [00:14.96]sometimes you see someone/在某個時刻你和她相遇 [00:17.44]when you've already got someone/可你已有了另一個她 [00:21.22]still you wonder what if they had come/你禁不住去想 [00:22.97]along, a long time ago/如果你很早很早以前遇到她又會怎樣 [00:28.26]You know that they're feeling it too/你知道她也對你心跳萌動 [00:31.51]But there ain't nothin' you gonna do/可你沒有什么可以做的 [00:34.29]Except for imagine who you might have been with them/除了想象和她一起你又會是誰 [00:42.60]They're not tryin' to make it last/她不會試圖與你糾結 [00:49.43]Just enjoying each second as they pass/只是享受這在一起的每分每秒 [00:55.43]'cause as these little brick houses are flying by/只因窗外石頭砌成的小農舍飛快而過 [00:58.95]'Neath the flickering of the railcar lights/火車車廂里燈光忽明忽暗 [01:02.32]I let myself get lost in your eyes a while/這個時候我讓自己迷失在你的眼中,就那么一會 [01:08.87]Not another passenger in here can see/沒有哪個乘客可以看到 [01:12.15]How in my mind you're holdin' me/我腦海里你緊緊將我擁抱 [01:15.45]While outside the cold makes snow out of the rain/而窗外寒冷的時節雨都結成雪 [01:22.02]But in here we're just strangers on a train/可我們只不過是火車上的陌生人 [01:27.42] [01:39.69]start to smile, i turn my head/你朝我微笑,我轉頭不看你 [01:43.04]It's kinda like a spider's web/就像是蜘蛛結網 [01:46.55]I just can't seem to shake you off/你在我腦海揮之不去 [01:52.98]So I look your way again/于是我再次朝你望去 [01:56.32]You're staring off trying to pretend/你開始盯著別處 [01:59.68]Like you haven't even noticed me at all/裝作根本沒注意到我 [02:06.60]But don't feel guilty it don't mean much/請別感到內疚這不算什么 [02:13.03]The truth is the two of us ain't never gonna touch/事實就是我們倆人不會有任何交集 [02:18.60]'Cause as these little brick houses are flying by/只因窗外石頭砌成的小農舍飛快而過 [02:22.09]'Neath the flickering of the railcar lights/火車車廂里燈光忽明忽暗 [02:25.45]I let myself get lost in your eyes a while/這個時候我讓自己迷失在你眼中,就那么一會 [02:31.87]Not another passenger in here can see/沒有哪個乘客可以看到 [02:35.21]How in my mind you're holding me/我腦海里你緊緊將我擁抱 [02:38.38]While outside the cold makes snow out of the rain/而窗外寒冷時節雨都結成雪 [02:44.63]But in here we're just strangers on a train/可我們只不過是火車上的陌生人 [02:52.46] [03:01.91]Brakes grind, I gotta go/列車進站,我該下車了 [03:05.56]Reach down pick up my coat/伸手去拿我的外套 [03:08.85]Afraid that you might stop me in the aisle/惴惴不安想著你將我在過道里攔下 [03:15.35]Watch my breath rising in the air/呼吸急促心高懸 [03:18.93]I can't do nothing but just stand there/手足無措呆站在月臺上 [03:22.72]As you press your hand against the windowpane/你雙手緊貼著玻璃窗向我望 [03:27.60]And i wave to my stranger on a tran/揮手我告別火車上的陌生人 [03:36.14]My stranger on a train/我火車上的陌生人 [03:42.80]