Showoff - Spill (Album Version)歌詞
下載《Spill (Album Version)文本歌詞》spillage
<巫女舞 ~ただ一つの願い~>
唄:MOMO
作詞:KOTOKO
編曲:中沢伴行
作曲:中沢伴行
泣いて 泣き疲れて 夏の夢 消えなくて【哭泣吧 哭的累了 夏天的夢 卻還未消失】
降りそそぐ音に紛れ 逆らえず漂う【混入這傾注的聲音中 不能再回頭繼續漂流】
日々に綴られた約束も 果たせないと涙が濡らし【沒有結果的眼淚 一天天濕潤著點綴的約定】
この感覚も季節の中で薄れ 錆ついてゆくけど 【這樣的感覺也在季節變遷中 漸漸稀薄 漸漸腐銹】
ただ一つの思い【唯一只剩的思念】
見つめた瞳 忘れないから【難以忘記 曾經凝視的眼瞳】
つむじ巻く風さえ壊せないもの【卷起的旋風也無法 破壞】
守れるから【因為我會保護】
冷えた土に眠る ありふれた想い出は【冰冷的土里沉睡著 滿溢的回憶】
陽が照らし 風に溶けて 空になり彷徨う【陽光照射著 溶化在風里 彷徨在空中】
麗らかな午後に暖めた 消えそうで頼りない肩に【陽光照射著 午后的溫暖 仿佛消失一般 無法再依靠的肩膀】
時を止めても途切れはしない思い 確かに生きていた【即使時間停止了 無法切斷的回憶 鮮明如生一般】
ただ一つの出會い【唯一一次的邂逅】
握った糸は離せないから【握在手中的線 無法舍棄】
さいゆく風でさえ追ってこの手で【連漫漫遠去的風也能追趕的這雙手】
抱きしめよう【緊緊抱住不再放開】
たった一つの思い【唯一只剩的思念】
帰らぬ時がそこにあるなら【時間停止在無法回去的那刻】
つむじ巻く風さえ擦れた夢で【連卷起的旋風 擦過的的夢】
抱きしめよう【緊緊抱住不再放開】
そう ただ一つの願い【那 僅僅一個的愿望】
二つの胸に生まれた日から【曾經產生在兩人的胸口里】
夢散らす時さえ 思いを運ぶ【散去的季節 運載著我們的思念】
風になろう【化為風】
<巫女舞 ~ただ一つの願い~>
唄:MOMO
作詞:KOTOKO
編曲:中沢伴行
作曲:中沢伴行
泣いて 泣き疲れて 夏の夢 消えなくて【哭泣吧 哭的累了 夏天的夢 卻還未消失】
降りそそぐ音に紛れ 逆らえず漂う【混入這傾注的聲音中 不能再回頭繼續漂流】
日々に綴られた約束も 果たせないと涙が濡らし【沒有結果的眼淚 一天天濕潤著點綴的約定】
この感覚も季節の中で薄れ 錆ついてゆくけど 【這樣的感覺也在季節變遷中 漸漸稀薄 漸漸腐銹】
ただ一つの思い【唯一只剩的思念】
見つめた瞳 忘れないから【難以忘記 曾經凝視的眼瞳】
つむじ巻く風さえ壊せないもの【卷起的旋風也無法 破壞】
守れるから【因為我會保護】
冷えた土に眠る ありふれた想い出は【冰冷的土里沉睡著 滿溢的回憶】
陽が照らし 風に溶けて 空になり彷徨う【陽光照射著 溶化在風里 彷徨在空中】
麗らかな午後に暖めた 消えそうで頼りない肩に【陽光照射著 午后的溫暖 仿佛消失一般 無法再依靠的肩膀】
時を止めても途切れはしない思い 確かに生きていた【即使時間停止了 無法切斷的回憶 鮮明如生一般】
ただ一つの出會い【唯一一次的邂逅】
握った糸は離せないから【握在手中的線 無法舍棄】
さいゆく風でさえ追ってこの手で【連漫漫遠去的風也能追趕的這雙手】
抱きしめよう【緊緊抱住不再放開】
たった一つの思い【唯一只剩的思念】
帰らぬ時がそこにあるなら【時間停止在無法回去的那刻】
つむじ巻く風さえ擦れた夢で【連卷起的旋風 擦過的的夢】
抱きしめよう【緊緊抱住不再放開】
そう ただ一つの願い【那 僅僅一個的愿望】
二つの胸に生まれた日から【曾經產生在兩人的胸口里】
夢散らす時さえ 思いを運ぶ【散去的季節 運載著我們的思念】
風になろう【化為風】
Spill (Album Version)LRC歌詞
下載《Spill (Album Version)LRC歌詞》[ti:spillage] [ar:MOMO] [al:<巫女舞 ~ただ一つの願い~>] [00:00.76]spillage [00:02.09]<巫女舞 ~ただ一つの願い~> [00:03.45]唄:MOMO [00:04.76]作詞:KOTOKO [00:06.04]編曲:中沢伴行 [00:07.48]作曲:中沢伴行 [00:08.79] [00:40.97]泣いて 泣き疲れて 夏の夢 消えなくて【哭泣吧 哭的累了 夏天的夢 卻還未消失】 [00:52.57]降りそそぐ音に紛れ 逆らえず漂う【混入這傾注的聲音中 不能再回頭繼續漂流】 [01:03.83] [01:04.85]日々に綴られた約束も 果たせないと涙が濡らし【沒有結果的眼淚 一天天濕潤著點綴的約定】 [01:17.18]この感覚も季節の中で薄れ 錆ついてゆくけど 【這樣的感覺也在季節變遷中 漸漸稀薄 漸漸腐銹】 [01:29.88] [01:30.31]ただ一つの思い【唯一只剩的思念】 [01:34.36]見つめた瞳 忘れないから【難以忘記 曾經凝視的眼瞳】 [01:42.46]つむじ巻く風さえ壊せないもの【卷起的旋風也無法 破壞】 [01:49.75]守れるから【因為我會保護】 [01:54.76] [02:07.17]冷えた土に眠る ありふれた想い出は【冰冷的土里沉睡著 滿溢的回憶】 [02:18.65]陽が照らし 風に溶けて 空になり彷徨う【陽光照射著 溶化在風里 彷徨在空中】 [02:29.46] [02:30.95]麗らかな午後に暖めた 消えそうで頼りない肩に【陽光照射著 午后的溫暖 仿佛消失一般 無法再依靠的肩膀】 [02:43.25]時を止めても途切れはしない思い 確かに生きていた【即使時間停止了 無法切斷的回憶 鮮明如生一般】 [02:56.04] [02:56.45]ただ一つの出會い【唯一一次的邂逅】 [03:00.57]握った糸は離せないから【握在手中的線 無法舍棄】 [03:08.63]さいゆく風でさえ追ってこの手で【連漫漫遠去的風也能追趕的這雙手】 [03:15.92]抱きしめよう【緊緊抱住不再放開】 [03:20.99] [03:44.89]たった一つの思い【唯一只剩的思念】 [03:49.74]帰らぬ時がそこにあるなら【時間停止在無法回去的那刻】 [03:57.85]つむじ巻く風さえ擦れた夢で【連卷起的旋風 擦過的的夢】 [04:05.09]抱きしめよう【緊緊抱住不再放開】 [04:10.61] [04:15.68]そう ただ一つの願い【那 僅僅一個的愿望】 [04:20.59]二つの胸に生まれた日から【曾經產生在兩人的胸口里】 [04:28.67]夢散らす時さえ 思いを運ぶ【散去的季節 運載著我們的思念】 [04:35.94]風になろう【化為風】 [04:39.90] [04:40.18]LaLaLa... [04:49.65]