Buika - Sombras (con la colaboracion de Chucho Valdes)歌詞
下載《Sombras (con la colaboracion de Chucho Valdes)文本歌詞》Sombras 陰影
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Con mi dolor asolas 痛苦將使我枯干
Evocaré este idilio 我將追憶這段田園詩般的戀情
en las azueles horas 在那淡淡憂傷的時日
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍
Y en la penumbra vaga 而在我小巧的睡房中
de mi pequeña alcoba 慵懶的昏暗四處游走
Donde una tibia tarde 就是在那兒 在一個溫馨的午后
me acariciabas toda 你 給過我完整的愛撫
Te buscarán mis brazos 我的雙臂將尋求你
Te buscará mi boca 我的嘴唇也呼喚你
Aspiraré en el aire 我將在空氣中嗅到
Aquel olor a rosas 那種玫瑰的氣息
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍
Y en la penumbra vaga 而在我小巧的睡房中
de mi pequeña alcoba 慵懶的昏暗四處游走
Donde una tibia tarde 就是在那兒 在一個溫馨的午后
me acariciabas toda 你 給過我完整的愛撫
Te buscarán mis brazos 我的雙臂將尋求你
Te buscará mi boca 我的嘴唇也呼喚你
Aspiraré en el aire 我將在空氣中嗅到
Aquel olor a rosas 那種玫瑰的氣息
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Con mi dolor asolas 痛苦將使我枯干
Evocaré este idilio 我將追憶這段田園詩般的戀情
en las azueles horas 在那淡淡憂傷的時日
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍
Y en la penumbra vaga 而在我小巧的睡房中
de mi pequeña alcoba 慵懶的昏暗四處游走
Donde una tibia tarde 就是在那兒 在一個溫馨的午后
me acariciabas toda 你 給過我完整的愛撫
Te buscarán mis brazos 我的雙臂將尋求你
Te buscará mi boca 我的嘴唇也呼喚你
Aspiraré en el aire 我將在空氣中嗅到
Aquel olor a rosas 那種玫瑰的氣息
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍
Y en la penumbra vaga 而在我小巧的睡房中
de mi pequeña alcoba 慵懶的昏暗四處游走
Donde una tibia tarde 就是在那兒 在一個溫馨的午后
me acariciabas toda 你 給過我完整的愛撫
Te buscarán mis brazos 我的雙臂將尋求你
Te buscará mi boca 我的嘴唇也呼喚你
Aspiraré en el aire 我將在空氣中嗅到
Aquel olor a rosas 那種玫瑰的氣息
Cuando tú te hayas ido 你若離開
Sombras (con la colaboracion de Chucho Valdes)LRC歌詞
下載《Sombras (con la colaboracion de Chucho Valdes)LRC歌詞》[ti:] [ar:] [al:] [00:12.13]Sombras 陰影 [00:16.32]Cuando tú te hayas ido 你若離開 [00:23.61]Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍 [00:28.66]Cuando tú te hayas ido 你若離開 [00:35.52]Con mi dolor asolas 痛苦將使我枯干 [00:39.20] [00:39.92]Evocaré este idilio 我將追憶這段田園詩般的戀情 [00:43.03]en las azueles horas 在那淡淡憂傷的時日 [00:49.52]Cuando tú te hayas ido 你若離開 [00:54.48]Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍 [01:02.61] [01:02.93]Y en la penumbra vaga 而在我小巧的睡房中 [01:07.23]de mi pequeña alcoba 慵懶的昏暗四處游走 [01:11.79]Donde una tibia tarde 就是在那兒 在一個溫馨的午后 [01:14.94]me acariciabas toda 你 給過我完整的愛撫 [01:19.42] [01:22.81]Te buscarán mis brazos 我的雙臂將尋求你 [01:28.97]Te buscará mi boca 我的嘴唇也呼喚你 [01:33.05]Aspiraré en el aire 我將在空氣中嗅到 [01:36.54]Aquel olor a rosas 那種玫瑰的氣息 [01:41.92] [01:43.80]Cuando tú te hayas ido 你若離開 [01:50.71]Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍 [02:05.53] [02:09.27]Y en la penumbra vaga 而在我小巧的睡房中 [02:12.92]de mi pequeña alcoba 慵懶的昏暗四處游走 [02:16.60]Donde una tibia tarde 就是在那兒 在一個溫馨的午后 [02:20.13]me acariciabas toda 你 給過我完整的愛撫 [02:27.99] [02:28.49]Te buscarán mis brazos 我的雙臂將尋求你 [02:34.12]Te buscará mi boca 我的嘴唇也呼喚你 [02:38.13]Aspiraré en el aire 我將在空氣中嗅到 [02:41.60]Aquel olor a rosas 那種玫瑰的氣息 [02:45.79] [02:47.98]Cuando tú te hayas ido 你若離開 [02:58.05]Me envolverán las sombras 陰影會將我包圍