Radwimps - 心臓歌詞
下載《心臓文本歌詞》<心?>
RADWIMPS
あなたのことを考えると 【每當我想起你】
「?も素直に生きてみたいなぁ...」 【“我也想要坦率的活著試試啊”】
そんな?にもなるんです 【變得有這種感覺】
あなたのことを考えると 【每當我想起你】
この世のすべての悲しいことも 【這世上所有悲傷的事情】
全部 「ふわっと ふわっと」 【全部“咻。。咻。?!钡谩?br />頭から消えていきます 【會從腦中消失掉】
あなたは?に言った?がする 【感覺你好像對我這樣說過】
「強い人にはならないでね」 と 【說“不要變成堅強的人哦”】
どうやらなれそうにもないよ 【似乎我是怎么也成為不了的】
あなたを一度だけ抱くことができた 【僅有一次我有幸抱了你】
あの寒い寒い夜も 【的那個冷冷的夜】
あなたはもう忘れてるね 【你都已經忘記了吧】
あなたの素晴らしさを 【你的出色之處】
表すことのできる言葉が 【能夠表達它的語言】
この世にまだ 殘っているのなら 【這世上還存留著的話】
拾い集めにゆくよ すぐに 【我要把它們收整起來 馬上】
今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】
足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】
五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】
この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】
あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】
あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】
あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】
あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】
死んでるよ 【會死的】
あなたのような人にいつかなると 【將來一定要變成你那樣的人】
?は心に決めたけれど 【我在心里這么決定了】
どうやらなれそうにもないよ 【但是似乎我是怎么也成為不了的】
百年たっても千年たっても 【就算過了百年千年】
ずっと ずっと ずっとその先も 【還是更更更遠的時間】
あなたを見てることでしょう 【我也還是看著你而已吧】
そして?に歌う力が 【而后我還有唱歌的力量】
殘っているのならば 【存留著的話】
あなたのところに 【向你那里】
必ず屆けにゆくよ いいですか 【一定會傳達到的 可以嗎】
今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】
足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】
五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】
この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】
あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】
あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】
あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】
あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】
今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】
足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】
五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】
この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】
あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】
あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】
あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】
あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】
死んでるよ 【會死的】
?は.. 【我是...】
君は... 【你是...】
?の...心? 【我的...心臟】
RADWIMPS
あなたのことを考えると 【每當我想起你】
「?も素直に生きてみたいなぁ...」 【“我也想要坦率的活著試試啊”】
そんな?にもなるんです 【變得有這種感覺】
あなたのことを考えると 【每當我想起你】
この世のすべての悲しいことも 【這世上所有悲傷的事情】
全部 「ふわっと ふわっと」 【全部“咻。。咻。?!钡谩?br />頭から消えていきます 【會從腦中消失掉】
あなたは?に言った?がする 【感覺你好像對我這樣說過】
「強い人にはならないでね」 と 【說“不要變成堅強的人哦”】
どうやらなれそうにもないよ 【似乎我是怎么也成為不了的】
あなたを一度だけ抱くことができた 【僅有一次我有幸抱了你】
あの寒い寒い夜も 【的那個冷冷的夜】
あなたはもう忘れてるね 【你都已經忘記了吧】
あなたの素晴らしさを 【你的出色之處】
表すことのできる言葉が 【能夠表達它的語言】
この世にまだ 殘っているのなら 【這世上還存留著的話】
拾い集めにゆくよ すぐに 【我要把它們收整起來 馬上】
今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】
足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】
五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】
この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】
あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】
あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】
あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】
あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】
死んでるよ 【會死的】
あなたのような人にいつかなると 【將來一定要變成你那樣的人】
?は心に決めたけれど 【我在心里這么決定了】
どうやらなれそうにもないよ 【但是似乎我是怎么也成為不了的】
百年たっても千年たっても 【就算過了百年千年】
ずっと ずっと ずっとその先も 【還是更更更遠的時間】
あなたを見てることでしょう 【我也還是看著你而已吧】
そして?に歌う力が 【而后我還有唱歌的力量】
殘っているのならば 【存留著的話】
あなたのところに 【向你那里】
必ず屆けにゆくよ いいですか 【一定會傳達到的 可以嗎】
今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】
足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】
五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】
この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】
あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】
あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】
あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】
あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】
今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】
足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】
五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】
この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】
あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】
あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】
あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】
あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】
死んでるよ 【會死的】
?は.. 【我是...】
君は... 【你是...】
?の...心? 【我的...心臟】
心臓LRC歌詞
下載《心臓LRC歌詞》[ti:心?] [ar:RADWIMPS] [al:RADWIMPS-192] [00:00.00] [00:02.19]<心?> [00:04.24]RADWIMPS [00:07.15] [00:28.76]あなたのことを考えると 【每當我想起你】 [00:32.19]「?も素直に生きてみたいなぁ...」 【“我也想要坦率的活著試試啊”】 [00:36.05]そんな?にもなるんです 【變得有這種感覺】 [00:42.74]あなたのことを考えると 【每當我想起你】 [00:46.32]この世のすべての悲しいことも 【這世上所有悲傷的事情】 [00:50.18]全部 「ふわっと ふわっと」 【全部“咻。。咻。?!钡谩?[00:53.63]頭から消えていきます 【會從腦中消失掉】 [00:59.54] [01:11.28]あなたは?に言った?がする 【感覺你好像對我這樣說過】 [01:14.50]「強い人にはならないでね」 と 【說“不要變成堅強的人哦”】 [01:18.44]どうやらなれそうにもないよ 【似乎我是怎么也成為不了的】 [01:25.16]あなたを一度だけ抱くことができた 【僅有一次我有幸抱了你】 [01:29.58]あの寒い寒い夜も 【的那個冷冷的夜】 [01:32.57]あなたはもう忘れてるね 【你都已經忘記了吧】 [01:37.80] [01:43.39]あなたの素晴らしさを 【你的出色之處】 [01:50.60]表すことのできる言葉が 【能夠表達它的語言】 [01:57.71]この世にまだ 殘っているのなら 【這世上還存留著的話】 [02:05.36]拾い集めにゆくよ すぐに 【我要把它們收整起來 馬上】 [04:53.63][04:19.81][02:14.52]今からあなたのもとへ走るよ 【我現在就要奔向你身邊】 [04:56.90][04:23.32][02:18.06]足がちぎれ落ちるのも忘れるよ 【連扭到腳都忘記】 [05:00.37][04:27.35][02:21.59]五體が屆かなくとも 【就算全身無法到達】 [05:03.55][04:30.07][02:25.00]この脈打つ心?を見てくれ 【請看我這擊起脈搏的心臟】 [05:07.45][04:34.05][02:28.65]あなたがいるから鼓動を刻み 【有你在才銘刻心跳】 [05:10.98][04:37.49][02:32.19]あなたがいるから紅く染まるよ 【有你在才染紅血液】 [05:14.53][04:41.04][02:35.70]あなたがいるから?は生きられる 【有你在才使我生存】 [05:18.02][04:44.56][02:39.22]あなたがいなけりゃ?は... 【沒有你的話我會...】 [05:25.91][02:46.96]死んでるよ 【會死的】 [02:49.89] [03:16.19]あなたのような人にいつかなると 【將來一定要變成你那樣的人】 [03:20.27]?は心に決めたけれど 【我在心里這么決定了】 [03:23.75]どうやらなれそうにもないよ 【但是似乎我是怎么也成為不了的】 [03:30.34]百年たっても千年たっても 【就算過了百年千年】 [03:33.95]ずっと ずっと ずっとその先も 【還是更更更遠的時間】 [03:37.84]あなたを見てることでしょう 【我也還是看著你而已吧】 [03:46.38] [03:48.83]そして?に歌う力が 【而后我還有唱歌的力量】 [03:55.53]殘っているのならば 【存留著的話】 [04:02.94]あなたのところに 【向你那里】 [04:09.16]必ず屆けにゆくよ いいですか 【一定會傳達到的 可以嗎】 [04:51.88] [05:31.99]?は.. 【我是...】 [05:38.83]君は... 【你是...】 [05:46.10]?の...心? 【我的...心臟】 [05:58.61] [06:07.10]END.集中群-