Radwimps - 人生 出會い歌詞
下載《人生 出會い文本歌詞》出來上がった道を追いかけてたんだ 【沿著那注定好的路向前跑】
そしたら君にぶつかったんだ【然后中途撞見了你】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
いつものように いつものようなことして 【像往常一樣做著往常的事情】
?り返し?り返す 「いつも」【反反復復重復 "往常"】
そんな?を?えてくれた君という存在が【改變了那樣的我的你的存在】
本當の美しさ教えてくれたんだ【教會了我什么是真正的美麗】
Life is a journey Life is a journey Life is a journey
Life is a treasure Life is a treasure Life is a treasure
いつだったっけか?が【不知何時我】
この世の現?に染まっていきそうで【快要被這世間的現實感染時】
?出そうにも出なくて 【眼淚也不知該如何流出】
泣いていた君を?えてるかい?【那哭泣的你 你還記得嗎】
いつだったっけか?が【不知何時我】
本當の君への想いわからなくなったって【說 已經不清楚真正對你的感情了】
言ったら一緒にさがそうよ言ってくれた君 【這時對我說"我們一起去尋找它吧"的你】
?えているかい?【你還記得嗎】
I'm gonna jump'n up 'pa-pa' pa-la-la
dua-da-da dua-da-da di-di-di With you everyday
We duwa-duwa-duwa-dancing with all are lo-lo-lo-love
Beautiful I have no clue but Iュll trust to be pure
You're so cute You're so sweet
出來上がった道を追いかけてたんだ 【沿著那注定好的路向前跑】
そしたら君にぶつかったんだ【然后中途撞見了你】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
=人生 出會い=【人生 相遇】
詞?曲:野田洋次郎
RADWIMPS
譯.制:小夏
今 考えてみれば 【現在回想起來】
あの一つの出會いで?の【由于那一次的相遇】
生きる意味が分かったよ【我生活的意義明白了】
今 考えてみれば 【現在回想起來】
あの君との出會いで?の【由于和你相遇】
命の重みが?わったよ【我生命的重量改變了】
I'm gonna jump'n up 'pa-pa' pa-la-la
dua-da-da dua-da-da di-di-di With you everyday
We duwa-duwa-duwa-dancing with all are lo-lo-lo-love
Beautiful I have no clue but Iュll trust to be pure
You're so cute You're so sweet
時を重ねて?は少しずつ?れていったね【時間流逝我一點點被世俗污染】
だから君の姿?形?香り?ふるまい【所以你的樣子|身影|香味|舉止】
全部 全部が??? 全部 全部が???【全部 全部都… 全部 全部都…】
愛しいと思うのに疲れはてたら 【如果愛得疲倦了】
笑える喜び忘れちゃったら【如果能笑出來的歡樂忘記了】
?と一緒にいる意味がわからなくなったら【如果不清楚跟我在一起的意義了】
つらくて つらくて つらくて つらくなったら【如果很難過 很難過 很難過 很難過】
空しくて 空しくて 空しくなったら【如果很空虛 很空虛 很空虛 很空虛】
その時には無理しないで 【此時不要勉強自己】
恥じらい照れながらでも そっと言ってよ【雖然會很害羞 但要悄悄告訴我哦】
?は 「わかった」 とひとつ 【我會小聲說一句"知道了"】
つぶやいて君の頭を?くなでるよ【然后輕輕撫摸你的頭】
君は?うかべ ?は空へ心歌う【你浮出眼淚 我向天空唱出心聲】
そして???ら?? そして???ら??【然后…我們…然后…我們…】
出來上がった道を追いかけてたんだ 【沿著那注定好的路向前跑】
そしたら君が教えてくれたんだ【然后你告訴了我】
生きる意味を 真の?持ちを 【生存的意義 真正的心情】
大切な人を 大好きなのは君だよ【重要的人 我喜歡的是你】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
Life is a journey Life is a journey Life is a journey
Life is a treasure Life is a treasure Life is a treasure
いつだったっけか?が【不知何時我】
この世の現?に染まっていきそうで【快要被這世間的現實感染時】
?出そうにも出なくて 【眼淚也不知該如何流出】
泣いていた君を?えてるかい?【那哭泣的你 你還記得嗎】
いつだったっけか?が【不知何時我】
本當の君への想いわからなくなったって【說 已經不清楚真正對你的感情了】
言ったら一緒にさがそうよ言ってくれた君 【這時對我說"我們一起去尋找它吧"的你】
?えているかい?【你還記得嗎】
そしたら君にぶつかったんだ【然后中途撞見了你】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
いつものように いつものようなことして 【像往常一樣做著往常的事情】
?り返し?り返す 「いつも」【反反復復重復 "往常"】
そんな?を?えてくれた君という存在が【改變了那樣的我的你的存在】
本當の美しさ教えてくれたんだ【教會了我什么是真正的美麗】
Life is a journey Life is a journey Life is a journey
Life is a treasure Life is a treasure Life is a treasure
いつだったっけか?が【不知何時我】
この世の現?に染まっていきそうで【快要被這世間的現實感染時】
?出そうにも出なくて 【眼淚也不知該如何流出】
泣いていた君を?えてるかい?【那哭泣的你 你還記得嗎】
いつだったっけか?が【不知何時我】
本當の君への想いわからなくなったって【說 已經不清楚真正對你的感情了】
言ったら一緒にさがそうよ言ってくれた君 【這時對我說"我們一起去尋找它吧"的你】
?えているかい?【你還記得嗎】
I'm gonna jump'n up 'pa-pa' pa-la-la
dua-da-da dua-da-da di-di-di With you everyday
We duwa-duwa-duwa-dancing with all are lo-lo-lo-love
Beautiful I have no clue but Iュll trust to be pure
You're so cute You're so sweet
出來上がった道を追いかけてたんだ 【沿著那注定好的路向前跑】
そしたら君にぶつかったんだ【然后中途撞見了你】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
=人生 出會い=【人生 相遇】
詞?曲:野田洋次郎
RADWIMPS
譯.制:小夏
今 考えてみれば 【現在回想起來】
あの一つの出會いで?の【由于那一次的相遇】
生きる意味が分かったよ【我生活的意義明白了】
今 考えてみれば 【現在回想起來】
あの君との出會いで?の【由于和你相遇】
命の重みが?わったよ【我生命的重量改變了】
I'm gonna jump'n up 'pa-pa' pa-la-la
dua-da-da dua-da-da di-di-di With you everyday
We duwa-duwa-duwa-dancing with all are lo-lo-lo-love
Beautiful I have no clue but Iュll trust to be pure
You're so cute You're so sweet
時を重ねて?は少しずつ?れていったね【時間流逝我一點點被世俗污染】
だから君の姿?形?香り?ふるまい【所以你的樣子|身影|香味|舉止】
全部 全部が??? 全部 全部が???【全部 全部都… 全部 全部都…】
愛しいと思うのに疲れはてたら 【如果愛得疲倦了】
笑える喜び忘れちゃったら【如果能笑出來的歡樂忘記了】
?と一緒にいる意味がわからなくなったら【如果不清楚跟我在一起的意義了】
つらくて つらくて つらくて つらくなったら【如果很難過 很難過 很難過 很難過】
空しくて 空しくて 空しくなったら【如果很空虛 很空虛 很空虛 很空虛】
その時には無理しないで 【此時不要勉強自己】
恥じらい照れながらでも そっと言ってよ【雖然會很害羞 但要悄悄告訴我哦】
?は 「わかった」 とひとつ 【我會小聲說一句"知道了"】
つぶやいて君の頭を?くなでるよ【然后輕輕撫摸你的頭】
君は?うかべ ?は空へ心歌う【你浮出眼淚 我向天空唱出心聲】
そして???ら?? そして???ら??【然后…我們…然后…我們…】
出來上がった道を追いかけてたんだ 【沿著那注定好的路向前跑】
そしたら君が教えてくれたんだ【然后你告訴了我】
生きる意味を 真の?持ちを 【生存的意義 真正的心情】
大切な人を 大好きなのは君だよ【重要的人 我喜歡的是你】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
君はずっと美しかった 【你比什么都美】
だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】
Life is a journey Life is a journey Life is a journey
Life is a treasure Life is a treasure Life is a treasure
いつだったっけか?が【不知何時我】
この世の現?に染まっていきそうで【快要被這世間的現實感染時】
?出そうにも出なくて 【眼淚也不知該如何流出】
泣いていた君を?えてるかい?【那哭泣的你 你還記得嗎】
いつだったっけか?が【不知何時我】
本當の君への想いわからなくなったって【說 已經不清楚真正對你的感情了】
言ったら一緒にさがそうよ言ってくれた君 【這時對我說"我們一起去尋找它吧"的你】
?えているかい?【你還記得嗎】
人生 出會いLRC歌詞
下載《人生 出會いLRC歌詞》[ti:人生 出會い] [ar:RADWIMPS] [al:RADWIMPS] [04:08.08][01:33.20][00:00.00]出來上がった道を追いかけてたんだ 【沿著那注定好的路向前跑】 [01:37.35][00:06.80]そしたら君にぶつかったんだ【然后中途撞見了你】 [04:37.52][04:25.89][01:41.71][00:11.36]君はずっと美しかった 【你比什么都美】 [04:39.08][04:29.89][01:46.34][00:15.69]だから?は惹かれてったんだ【于是我被你吸引了】 [00:21.04] [00:23.40]いつものように いつものようなことして 【像往常一樣做著往常的事情】 [00:28.07]?り返し?り返す 「いつも」【反反復復重復 "往常"】 [00:32.25]そんな?を?えてくれた君という存在が【改變了那樣的我的你的存在】 [00:36.60]本當の美しさ教えてくれたんだ【教會了我什么是真正的美麗】 [00:40.64] [05:00.55][00:41.14]Life is a journey Life is a journey Life is a journey [05:09.22][00:49.19]Life is a treasure Life is a treasure Life is a treasure [05:16.84][00:57.70] [05:18.02][00:58.55]いつだったっけか?が【不知何時我】 [05:20.32][01:00.09]この世の現?に染まっていきそうで【快要被這世間的現實感染時】 [05:22.29][01:02.73]?出そうにも出なくて 【眼淚也不知該如何流出】 [05:24.35][01:04.57]泣いていた君を?えてるかい?【那哭泣的你 你還記得嗎】 [05:26.75][01:07.09]いつだったっけか?が【不知何時我】 [05:28.78][01:09.04]本當の君への想いわからなくなったって【說 已經不清楚真正對你的感情了】 [05:31.01][01:11.22]言ったら一緒にさがそうよ言ってくれた君 【這時對我說"我們一起去尋找它吧"的你】 [05:33.59][01:14.69]?えているかい?【你還記得嗎】 [02:46.84][01:15.82]I'm gonna jump'n up 'pa-pa' pa-la-la [02:48.56][01:17.96]dua-da-da dua-da-da di-di-di With you everyday [02:51.24][01:20.89]We duwa-duwa-duwa-dancing with all are lo-lo-lo-love [02:54.95][01:24.54]Beautiful I have no clue but Iュll trust to be pure [02:59.47][01:29.05]You're so cute You're so sweet [01:32.55] [01:54.56]=人生 出會い=【人生 相遇】 [01:56.14]詞?曲:野田洋次郎 [01:57.58]RADWIMPS [01:59.12]譯.制:小夏 [02:00.59] [02:11.26]今 考えてみれば 【現在回想起來】 [02:15.24]あの一つの出會いで?の【由于那一次的相遇】 [02:19.99]生きる意味が分かったよ【我生活的意義明白了】 [02:28.63]今 考えてみれば 【現在回想起來】 [02:32.83]あの君との出會いで?の【由于和你相遇】 [02:37.52]命の重みが?わったよ【我生命的重量改變了】 [02:44.89] [03:04.08]時を重ねて?は少しずつ?れていったね【時間流逝我一點點被世俗污染】 [03:08.35]だから君の姿?形?香り?ふるまい【所以你的樣子|身影|香味|舉止】 [03:12.20]全部 全部が??? 全部 全部が???【全部 全部都… 全部 全部都…】 [03:19.17] [03:21.36]愛しいと思うのに疲れはてたら 【如果愛得疲倦了】 [03:23.60]笑える喜び忘れちゃったら【如果能笑出來的歡樂忘記了】 [03:25.66]?と一緒にいる意味がわからなくなったら【如果不清楚跟我在一起的意義了】 [03:30.00]つらくて つらくて つらくて つらくなったら【如果很難過 很難過 很難過 很難過】 [03:34.68]空しくて 空しくて 空しくなったら【如果很空虛 很空虛 很空虛 很空虛】 [03:38.90]その時には無理しないで 【此時不要勉強自己】 [03:43.25]恥じらい照れながらでも そっと言ってよ【雖然會很害羞 但要悄悄告訴我哦】 [03:47.75]?は 「わかった」 とひとつ 【我會小聲說一句"知道了"】 [03:50.70]つぶやいて君の頭を?くなでるよ【然后輕輕撫摸你的頭】 [03:56.34]君は?うかべ ?は空へ心歌う【你浮出眼淚 我向天空唱出心聲】 [04:00.24]そして???ら?? そして???ら??【然后…我們…然后…我們…】 [04:07.58] [04:12.27]そしたら君が教えてくれたんだ【然后你告訴了我】 [04:16.98]生きる意味を 真の?持ちを 【生存的意義 真正的心情】 [04:21.59]大切な人を 大好きなのは君だよ【重要的人 我喜歡的是你】 [04:45.68] [04:55.10]=RADWIMPS`FANS集中群= [04:58.43]