Yann Tiersen - Tabarly歌詞
下載《Tabarly文本歌詞》「YELL」
作詞∶水野良樹
作曲∶水野良樹
歌∶いきものがかり
「“わたし”は今 どこに在るの」と <“我”現在在哪>
踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す<反復地凝視著走過足跡 >
枯葉を抱き 秋めく窓辺に<在秋天來臨的時候抱著枯葉 >
かじかんだ指先で 夢を描いた<用凍僵的手指 描畫著夢想 >
翼はあるのに 飛べずにいるんだ<明明有翅膀 卻不能飛翔>
ひとりになるのが 恐くて つらくて<一個人剩下只是 恐懼 辛酸>
優しいひだまりに 肩寄せる日々を<溫暖的陽光 撒向肩頭的日子>
越えて 僕ら 孤獨な夢へと歩く超越吧 我們 向著孤獨的夢想走去>
サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語>
それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想 YELL>
ともに過ごした日々を胸に抱いて<一起度過的日子我會記在心頭>
飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空>
僕らはなぜ 答えを焦って<為什么我們會對答案焦躁>
宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう<在無名的黑暗中 找尋自己吧>
誰かをただ 想う涙も<只是想念某人而流下的眼淚>
真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに<率真的笑容 明明就在原地>
“ほんとうの自分”を 誰かの臺詞(ことば)で<“做真正的自己” 這是某人說過的話>
繕うことに 逃れて 迷って<在歷練中不斷逃避、迷茫>
ありのままの弱さと 向き合う強さを<但即使柔弱如螻蟻 也要堅強地向前>
つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける<抓緊夢想 我們開始想明天出發>
サヨナラを誰かに告げるたびに<每次在分別時都告訴別人>
僕らまた変われる 強くなれるかな<我們一定都會變得更強>
たとえ違う空へ飛び立とうとも<即使飛翔在不同的天空里>
途絶えはしない想いよ 今も胸に<也請不要中斷如今心中那份思念>
永遠など無いと 気づいたときから<自從我發現永遠并不存在>
笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も<那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子>
強く 深く 胸に 刻まれていく<就更強烈地 更深刻地 刻在我的心里>
だからこそあなたは だからこそ僕らは<正因如此 你 還有我們>
他の誰でもない 誰にも負けない<才會是自己而不是別人 不會輸給任何人>
聲を 挙げて “わたし”を 生きていくよと<大聲地約好 要活出”自我”>
約束したんだ ひとり ひとり
ひとつ ひとつ 道を 選んだ<于是我們一個個 選擇各自的道路>
サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語>
それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想 YELL>
いつかまらめぐり逢うそのときまで<直到某天再相遇的時候>
忘れはしない誇りよ 友よ 空へ<絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天空>
僕らが分かち合う言葉がある<我們有著共同分享的言語>
こころからこころへ 聲を繋ぐ YELL<連結每一顆心 每一段聲音的YELL>
ともに過ごした日々を胸に抱いて<心中滿懷著共同度過的歲月>
飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空>
作詞∶水野良樹
作曲∶水野良樹
歌∶いきものがかり
「“わたし”は今 どこに在るの」と <“我”現在在哪>
踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す<反復地凝視著走過足跡 >
枯葉を抱き 秋めく窓辺に<在秋天來臨的時候抱著枯葉 >
かじかんだ指先で 夢を描いた<用凍僵的手指 描畫著夢想 >
翼はあるのに 飛べずにいるんだ<明明有翅膀 卻不能飛翔>
ひとりになるのが 恐くて つらくて<一個人剩下只是 恐懼 辛酸>
優しいひだまりに 肩寄せる日々を<溫暖的陽光 撒向肩頭的日子>
越えて 僕ら 孤獨な夢へと歩く超越吧 我們 向著孤獨的夢想走去>
サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語>
それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想 YELL>
ともに過ごした日々を胸に抱いて<一起度過的日子我會記在心頭>
飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空>
僕らはなぜ 答えを焦って<為什么我們會對答案焦躁>
宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう<在無名的黑暗中 找尋自己吧>
誰かをただ 想う涙も<只是想念某人而流下的眼淚>
真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに<率真的笑容 明明就在原地>
“ほんとうの自分”を 誰かの臺詞(ことば)で<“做真正的自己” 這是某人說過的話>
繕うことに 逃れて 迷って<在歷練中不斷逃避、迷茫>
ありのままの弱さと 向き合う強さを<但即使柔弱如螻蟻 也要堅強地向前>
つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける<抓緊夢想 我們開始想明天出發>
サヨナラを誰かに告げるたびに<每次在分別時都告訴別人>
僕らまた変われる 強くなれるかな<我們一定都會變得更強>
たとえ違う空へ飛び立とうとも<即使飛翔在不同的天空里>
途絶えはしない想いよ 今も胸に<也請不要中斷如今心中那份思念>
永遠など無いと 気づいたときから<自從我發現永遠并不存在>
笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も<那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子>
強く 深く 胸に 刻まれていく<就更強烈地 更深刻地 刻在我的心里>
だからこそあなたは だからこそ僕らは<正因如此 你 還有我們>
他の誰でもない 誰にも負けない<才會是自己而不是別人 不會輸給任何人>
聲を 挙げて “わたし”を 生きていくよと<大聲地約好 要活出”自我”>
約束したんだ ひとり ひとり
ひとつ ひとつ 道を 選んだ<于是我們一個個 選擇各自的道路>
サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語>
それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想 YELL>
いつかまらめぐり逢うそのときまで<直到某天再相遇的時候>
忘れはしない誇りよ 友よ 空へ<絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天空>
僕らが分かち合う言葉がある<我們有著共同分享的言語>
こころからこころへ 聲を繋ぐ YELL<連結每一顆心 每一段聲音的YELL>
ともに過ごした日々を胸に抱いて<心中滿懷著共同度過的歲月>
飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空>
TabarlyLRC歌詞
下載《TabarlyLRC歌詞》[ti:YELL] [ar:いきものがかり] [al:YELL/じょいふる] [00:01.00]「YELL」 [00:06.00]作詞∶水野良樹 [00:11.00]作曲∶水野良樹 [00:16.00]歌∶いきものがかり [00:25.00] [00:27.00]「“わたし”は今 どこに在るの」と <“我”現在在哪> [00:33.48]踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す<反復地凝視著走過足跡 > [00:39.72]枯葉を抱き 秋めく窓辺に<在秋天來臨的時候抱著枯葉 > [00:46.19]かじかんだ指先で 夢を描いた<用凍僵的手指 描畫著夢想 > [00:51.96] [00:53.39]翼はあるのに 飛べずにいるんだ<明明有翅膀 卻不能飛翔> [00:59.83]ひとりになるのが 恐くて つらくて<一個人剩下只是 恐懼 辛酸> [01:06.24]優しいひだまりに 肩寄せる日々を<溫暖的陽光 撒向肩頭的日子> [01:12.58]越えて 僕ら 孤獨な夢へと歩く超越吧 我們 向著孤獨的夢想走去> [01:22.60] [01:24.64]サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語> [01:30.96]それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想 YELL> [01:37.47]ともに過ごした日々を胸に抱いて<一起度過的日子我會記在心頭> [01:43.67]飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空> [01:53.40] [02:02.88]僕らはなぜ 答えを焦って<為什么我們會對答案焦躁> [02:09.36]宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう<在無名的黑暗中 找尋自己吧> [02:15.63]誰かをただ 想う涙も<只是想念某人而流下的眼淚> [02:22.08]真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに<率真的笑容 明明就在原地> [02:28.12] [02:29.43]“ほんとうの自分”を 誰かの臺詞(ことば)で<“做真正的自己” 這是某人說過的話> [02:35.65]繕うことに 逃れて 迷って<在歷練中不斷逃避、迷茫> [02:42.11]ありのままの弱さと 向き合う強さを<但即使柔弱如螻蟻 也要堅強地向前> [02:48.49]つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける<抓緊夢想 我們開始想明天出發> [02:59.28] [03:00.32]サヨナラを誰かに告げるたびに<每次在分別時都告訴別人> [03:06.88]僕らまた変われる 強くなれるかな<我們一定都會變得更強> [03:13.25]たとえ違う空へ飛び立とうとも<即使飛翔在不同的天空里> [03:19.64]途絶えはしない想いよ 今も胸に<也請不要中斷如今心中那份思念> [03:29.86] [03:39.72]永遠など無いと 気づいたときから<自從我發現永遠并不存在> [03:42.88]笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も<那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子> [03:46.12]強く 深く 胸に 刻まれていく<就更強烈地 更深刻地 刻在我的心里> [03:52.43]だからこそあなたは だからこそ僕らは<正因如此 你 還有我們> [03:55.64]他の誰でもない 誰にも負けない<才會是自己而不是別人 不會輸給任何人> [03:58.83]聲を 挙げて “わたし”を 生きていくよと<大聲地約好 要活出”自我”> [04:04.97]約束したんだ ひとり ひとり [04:12.47]ひとつ ひとつ 道を 選んだ<于是我們一個個 選擇各自的道路> [04:20.96] [04:23.67]サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語> [04:30.01]それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想 YELL> [04:36.47]いつかまらめぐり逢うそのときまで<直到某天再相遇的時候> [04:42.64]忘れはしない誇りよ 友よ 空へ<絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天空> [04:49.75]僕らが分かち合う言葉がある<我們有著共同分享的言語> [04:55.59]こころからこころへ 聲を繋ぐ YELL<連結每一顆心 每一段聲音的YELL> [05:01.91]ともに過ごした日々を胸に抱いて<心中滿懷著共同度過的歲月> [05:08.37]飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空> [05:18.88] [05:24.88]【 おわり 】