Lyriel - Hijo de la Luna歌詞
下載《Hijo de la Luna文本歌詞》Tonto el que no entienda
搞不懂的愚人哪
Cuenta una leyenda
這是一個傳說
Que una hembra gitana
關于一名吉普賽女郎
Conjuró a la luna hasta el amanecer.
整夜哀求月亮直到天明。
Llorando pedía
她哭著祈求
Al llegar el día
讓她在第二天
Desposar un calé.
嫁給一名吉普賽男子。
"Tendrás a tu hombre,piel morena,"
“你會得到你的男人——褐色皮膚的女人”
Desde el cielo habló la luna llena.
圓月從天上開口說話了。
"Pero a cambio quiero
“但你得用我想要的來交換——
El hijo primero
那就是你和她
Que le engendres a él.
生下的第一個孩子。
Que quien su hijo inmola
那些可以犧牲孩子
Para no estar sola
只求不要單身的人
Poco le iba a querer."
對他們的愛一定很少?!?br />(Estribillo:)
Luna quieres ser madre
月亮你想當母親,
Y no encuentras querer
卻無法找到一份
Que te haga mujer.
可以讓你變成女人的愛情。
Dime, luna de plata,
告訴我銀色的月亮,
Qué pretendes hacer
你打算如何對待
Con un ni?o de piel.
一個皮膚醒目的小孩。
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.
月亮之子。
De padre canela
褐色皮膚的父親
Nació un ni?o
卻生出一個
Blanco como el lomo de un armi?o,
白得像貂背的小孩
Con los ojos grises
有著灰色的眼
En vez de aceituna --
而不是橄欖綠色的眸——
Ni?o albino de luna.
月亮的白化癥小孩,
"Maldita su estampa!
“該死的這容貌!
Este hijo es de un payo
這是鄉下人的兒子
Y yo no me lo callo."
我絕不會就此罷休?!?br />(Estribillo:)
Luna quieres ser madre
月亮你想當母親,
Y no encuentras querer
卻無法找到一份
Que te haga mujer.
可以讓你變成女人的愛情。
Dime, luna de plata,
告訴我銀色的月亮,
Qué pretendes hacer
你打算如何對待
Con un ni?o de piel.
一個皮膚醒目的小孩。
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.
月亮之子。
(Estribillo:)
Gitano al creerse deshonrado,
吉普賽男子感到侮辱難當,
Se fue a su mujer, cuchillo en mano.
握著刀走向他的女人。
"De quién es el hijo?
“這是誰的兒子?
Me has enga?ado fijo."
我確定你欺騙了我?!?br />Y de muerte la hirió.
他殺了她。
Luego se hizo al monte
然后來到森林
Con el ni?o en brazos
孩子抱在懷中
Y allí le abandonó.
在那里他將小孩拋棄
(Estribillo:)
Luna quieres ser madre
月亮你想當母親,
Y no encuentras querer
卻無法找到一份
Que te haga mujer.
可以讓你變成女人的愛情。
Dime, luna de plata,
告訴我銀色的月亮,
Qué pretendes hacer
你打算如何對待
Con un ni?o de piel.
一個皮膚醒目的小孩。
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.
月亮之子。
(Estribillo:)
Y en las noches que haya luna llena
以后在那些夜里如果月亮圓了
Será porque el ni?o esté de buenas.
便表示小孩心情好。
Y si el ni?o llora
而小孩若是哭了
Menguará la luna
月亮便會缺角
Para hacerle una cuna.
好讓自己變成一張搖籃。
Y si el ni?o llora
而小孩若是哭了
Menguará la luna
月亮便會缺角好讓自己
Para hacerle una cuna.
變成一張搖籃。
搞不懂的愚人哪
Cuenta una leyenda
這是一個傳說
Que una hembra gitana
關于一名吉普賽女郎
Conjuró a la luna hasta el amanecer.
整夜哀求月亮直到天明。
Llorando pedía
她哭著祈求
Al llegar el día
讓她在第二天
Desposar un calé.
嫁給一名吉普賽男子。
"Tendrás a tu hombre,piel morena,"
“你會得到你的男人——褐色皮膚的女人”
Desde el cielo habló la luna llena.
圓月從天上開口說話了。
"Pero a cambio quiero
“但你得用我想要的來交換——
El hijo primero
那就是你和她
Que le engendres a él.
生下的第一個孩子。
Que quien su hijo inmola
那些可以犧牲孩子
Para no estar sola
只求不要單身的人
Poco le iba a querer."
對他們的愛一定很少?!?br />(Estribillo:)
Luna quieres ser madre
月亮你想當母親,
Y no encuentras querer
卻無法找到一份
Que te haga mujer.
可以讓你變成女人的愛情。
Dime, luna de plata,
告訴我銀色的月亮,
Qué pretendes hacer
你打算如何對待
Con un ni?o de piel.
一個皮膚醒目的小孩。
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.
月亮之子。
De padre canela
褐色皮膚的父親
Nació un ni?o
卻生出一個
Blanco como el lomo de un armi?o,
白得像貂背的小孩
Con los ojos grises
有著灰色的眼
En vez de aceituna --
而不是橄欖綠色的眸——
Ni?o albino de luna.
月亮的白化癥小孩,
"Maldita su estampa!
“該死的這容貌!
Este hijo es de un payo
這是鄉下人的兒子
Y yo no me lo callo."
我絕不會就此罷休?!?br />(Estribillo:)
Luna quieres ser madre
月亮你想當母親,
Y no encuentras querer
卻無法找到一份
Que te haga mujer.
可以讓你變成女人的愛情。
Dime, luna de plata,
告訴我銀色的月亮,
Qué pretendes hacer
你打算如何對待
Con un ni?o de piel.
一個皮膚醒目的小孩。
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.
月亮之子。
(Estribillo:)
Gitano al creerse deshonrado,
吉普賽男子感到侮辱難當,
Se fue a su mujer, cuchillo en mano.
握著刀走向他的女人。
"De quién es el hijo?
“這是誰的兒子?
Me has enga?ado fijo."
我確定你欺騙了我?!?br />Y de muerte la hirió.
他殺了她。
Luego se hizo al monte
然后來到森林
Con el ni?o en brazos
孩子抱在懷中
Y allí le abandonó.
在那里他將小孩拋棄
(Estribillo:)
Luna quieres ser madre
月亮你想當母親,
Y no encuentras querer
卻無法找到一份
Que te haga mujer.
可以讓你變成女人的愛情。
Dime, luna de plata,
告訴我銀色的月亮,
Qué pretendes hacer
你打算如何對待
Con un ni?o de piel.
一個皮膚醒目的小孩。
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.
月亮之子。
(Estribillo:)
Y en las noches que haya luna llena
以后在那些夜里如果月亮圓了
Será porque el ni?o esté de buenas.
便表示小孩心情好。
Y si el ni?o llora
而小孩若是哭了
Menguará la luna
月亮便會缺角
Para hacerle una cuna.
好讓自己變成一張搖籃。
Y si el ni?o llora
而小孩若是哭了
Menguará la luna
月亮便會缺角好讓自己
Para hacerle una cuna.
變成一張搖籃。
Hijo de la LunaLRC歌詞
暫無
LRC歌詞!
我來添加歌詞